Mladost, glupost
Bilo mi je petnaest godina i igrao sam turnir za prvu kategoriju u suterenu na Serovom prolazu. Ljeto, prozor otvoren, moj sto – baš ispod prozora. Protivnik – visok, lijep Aleksandar Svetlov, ili kako su ga prijatelji zvali, Sandro, sin slavnog Mihaila Svetlova.
Tada sam šah shvatao vrlo ozbiljno. Pripremao sam se, žrtvovao pješaka za inicijativu, računao poteze i na kraju izveo, kako mi se tada činilo, brilijantnu žrtvu figure. Bio sam uvjeren da me očekuje pobjeda i osjećaj slavnog mladog majstora.
A Sandro? Nestao je od table. Konačno se pojavljuje, sjeda, pogleda poziciju – minut, dva – i onda se okreće. Kroz otvoreni prozor vidio je ženske noge.
– „Djevojko, dođi ovamo!“
Odigrao je još nekoliko poteza, predao partiju i otišao – u dobrom raspoloženju.
Ja sam otišao kući, ali ne sa radošću pobjednika. Nije mi se više igralo da žrtvujem figure. U glavi sam želio nešto drugo… očigledno, i Sandro je imao svoje prioritete.
Hemijska olovka
Bilo je ovako: u šahovski klub „Burevestnik“ ušao je neki Njemac iz SRN-a i zamolio direktora, Jevgenija Aleksandroviča Žuravljeva, da mu nađe partnera za brzu partiju. Naravno, ja sam bio izabran.
Kada smo završili partiju, Nijemac mi daje poklon – vrlo vrijednu njemačku hemijsku olovku – i pita me čistim njemačkim:
– Welche Tage arbeitet Ihr Klub? (Koje dane radi vaš klub?)
Treba reći da sam učio njemački i u školi i na fakultetu. Ali izgovoriti i jednu riječ? Ništa. Lijep poklon, hemijska, potpuno me zbunila. U mojoj glavi vrtjele su se riječi: Donnerstag, Dienstag, Sonntag, Freitag… Nazivi svih sedam dana u nedelji! Ali koji dan koji naziv označava – odjednom nisam mogao da se sjetim.
Pomislio sam: „Nema veze! On će mi reći koji je danas dan, i ja ću se sjetiti cijelog redosljeda.“
I tako, napregnuo sam se i izgovorio najprirodniju rečenicu koja mi je pala na pamet:
– „Šta se danas dešava kod nas?“
Na tome je moj razgovor na njemačkom završio. Više nisam ni pokušavao.
Napomena za mlađe čitaoce: poklon – hemijska olovka – tada je bio prava rijetkost. Kasnije sam je preko poznanika zamijenio kod šahovskog novinara i prevodioca V. Murahverija za englesku, čini mi se, „Šahovsku bilježnicu“. Tamo sam otkrio tada zabranjenu tajnu – listu rejtinga iz 1971. godine. Na prvom mjestu sa ogromnom razlikom bio je Fischer. Mi tada nismo smjeli to znati.
******************

Stari Semjon
(Prenesene priče Starog Semjona iz knjige „Iz dubla“).







































